Logo

Terms and conditions

Sujeto a estos Términos de servicio (este "Acuerdo "), Navione ("Navione.co", "nosotros", "nosotros" y/o "nuestro") proporciona acceso a la plataforma en la nube de Navione, incluyendo, sin limitación, este sitio web, ciertos servicios de registro de API y dominio (colectamente, los "Servicios"). Al usar o acceder a los Servicios, usted reconoce que ha leído, entendido y aceptado estar obligado por este Acuerdo.
Si usted está sundo a este Acuerdo en nombre de una empresa, empresa u otra entidad legal, usted representa que tiene la autoridad de obligar a dicha entidad a este Acuerdo, en cuyo caso el término "usto" se referirá a dicha entidad. Si usted no tiene tal autoridad, o si no está de acuerdo con este Acuerdo, no debe aceptar este Acuerdo y no puede utilizar los Servicios.
IMPORTANTE: PLEASE EXAMEN THE MUTUAL ARBITRATION AGREEMENT SETTH FORTH OW CAREFULLY, COMO EL TIENE REQUISITAR Tú RESOLIVA CON BRAINDIR EN UNA BASIS INDIVIDUAL (AYUNTAMIENTO DE SU DERECHO ACION DE CLASS) THROUGH FINAL Y BINDING ARBITRATION. POR ENTERIRSTE ACUERDO, tú EXPRESOS AGROS AGRADECIMIENTO QUE Tú haste VERDE Y ESTA DE LOS TérARIOS DE ESTA ACUERDO DE ACUERDO DE ESTAMIENTO DE ARBITRACION MUTUAL Y HABLO EL TIEMPO A CONSIDERA CONSEMOS DE ESTA DECISION IMPORTANTE. ESTA ACUERDO ADEMÁS CONTENIDORES, LIMITACIONES SOBRE LA RESPONSABILIDAD, Y las CONDICIONES SOBRE INDEMNIDAD Y ASSUMPTION DE RISK, TODOS DE QUE MEJUEGOENDO SUS DERECHOS LEGALES Y REMEDIOS. REVISTA DE PLEASE EL QUE CAREFULLY.
1. Edad y elegibilidad. Tú certificas que eres una persona de al menos 16 años de edad. Los servicios solo pueden ser utilizados o accedidos a través de un dispositivo electrónico controlado por usted en todo momento. Una cuenta válida de Navione solo puede ser creada y mantenida si proporciona información válida en el proceso de registro, y actualiza regularmente dicha información para asegurar su exactitud.
Usted será responsable de mantener la confidencialidad de la información de inicio de sesión asociada a su cuenta. Cada usuario debe tener credenciales de inicio de sesión únicas que pueden no ser compartidas por varios usuarios. Usted es responsable de todas las actividades que ocurren bajo su cuenta.
2. Licencia de uso temporal. Durante el período para el que está autorizado a utilizar los Servicios, y sujeto a su cumplimiento de los términos de este Acuerdo, se le concede una licencia personal, no exclusivamente, no exclusiva, no transferible, limitada, para utilizar los Servicios para sus fines internos de negocios o personales de acuerdo con la capacidad de servicio de su cuenta. Cualquier derecho no expresamente concedido aquí está reservado y no se concede ninguna licencia o derecho a utilizar ninguna marca de Navione o cualquier tercero en relación con los Servicios.
Navione poseerá y conservará todo derecho, título e interés en y a) los Servicios, todas las mejoras, mejoras o modificaciones de los mismos y b) todos los derechos de propiedad intelectual relacionados con cualquiera de los anteriores.
3. Tu Contenido. Usted es el único responsable de todo el software, el código, los datos, la información, la información, las sugerencias, las sugerencias, el texto, el contenido y otros materiales que usted carga, publica, entrega, proporciona o transmite o almacena de otra manera (en adelante "posting)") en relación con los Servicios ("Su contenido"). Usted es responsable de mantener la confidencialidad de los nombres de usuario y contraseñas asociados con su cuenta y de todas las actividades que se realizan bajo su cuenta. Navione se reserva el derecho de acceder a su cuenta para responder a sus solicitudes de soporte técnico. Al publicar su Contenido en o a través de los Servicios, usted otorga a Navione una licencia mundial, no exclusiva, gratuita, totalmente pagada, sublicenciable y transferible para usar, copiar, modificar, reproducir, distribuir, exhibir, publicar y realizar Su Contenido sólo en relación con su prestación de los Servicios y para la seguridad para proteger a los Servicios y a terceros del fraude, malware, archivos maliciosos o contenidos, virus y similares. Usted acepta además que Navione puede eliminar o desactivar cualquiera de su Contenido en cualquier momento por cualquier razón (incluyendo, pero no limitado a, al recibir reclamaciones o alegaciones de terceros o autoridades relacionadas con Su Contenido), o sin razón alguna.
4. Plan de la vitrocerque. Ofrecemos un plan de pasatiempos gratis a nuestra sola discreción. Podemos cambiar los términos y condiciones aplicables al plan de hobby o dejar de ofrecer el plan de pasatiempo en cualquier momento. Nos reservamos el derecho de desactivar o eliminar cualquier proyecto o despliegue de sitio web en el plan de afición con o sin previo aviso a nuestra entera discreción. Podemos cerrar y terminar proyectos o despliegues usando el plan de la afición sin previo aviso por ninguna razón o ninguna razón. Podemos cerrar los proyectos o despliegues afectados en el plan de afición en caso de cualquier retraso o problema de rendimiento, incluyendo, sin limitación, los causados por un ataque malicioso a un proyecto o despliegue.
5. Uso justo. Utilizaremos esfuerzos comercialmente razonables para proporcionar a todos los niveles de plan un suficiente ancho de banda, construcciones y invocaciones de funciones sin servidor que determinemos que son típicas de los proyectos a nivel de ese plan. No queremos que te preocupes por el uso al hospedar tus proyectos Navione.
Le notificaremos si su uso no es razonable, y podemos cerrar y cancelar proyectos y cuentas que están creando una carga irrazonable en nuestra infraestructura y/o operaciones comerciales, como se establece en las secciones 9 y16.1 infra.
6. Uso aceptable.
  • Los Servicios sólo podrán utilizarse con fines lícitos.
  • No intentará socavar la seguridad o integridad de los sistemas informáticos o redes de Navione, sus socios o cualquier otra persona, y no deberá intentar obtener acceso no autorizado.
  • Los recursos de red de Navione no pueden utilizarse para hacerse pasar por otra persona o terrense autorización para actuar en nombre de otros o Navione.
  • No debe introducir software o agentes o scripts automatizados en el sitio web de Navione con el fin de producir múltiples cuentas, generar búsquedas, solicitudes o consultas automatizadas, o para despojar o extraer contenido o extraer o extraer datos o datos del sitio web de Navione.
  • No debe acceder al sitio web de Navione a través de métodos automatizados, incluyendo cualquier uso de robots u otro código informático que lla llapo al sitio web de Navione.
  • No enviará mensajes no solicitados ni utilizará los Servicios para enviar mensajes no solicitados (también conocidos como correo basura o SPAM).
  • No usará los Servicios como servidor de almacenamiento remoto o con el propósito principal de proporcionar contenido descargable.
  • Usted no puede alquilar, arrendar, prestar o vender acceso, o de otra manera intentar transferir cualquier derecho en el sitio web de Navione (que incluye su software y documentación) a un tercero, a través de la formulación o cualquier otro método.
  • No debe interferir ni interrumpir los Servicios ni crear una carga indebida en el sitio web de Navione o las redes o servicios conectados al sitio web de Navione.
  • No debe realizar ninguna prueba de referencia o análisis relacionados con el sitio web o Servicios de Navione sin permiso expreso de Navione.
  • No usará los Servicios para albergar información o información de salud protegida que esté sujeta a la Ley de Portabilidad y Rendición de Cuentas del Seguro de Salud, a menos que obtenga primero la aprobación previa por escrito de Navione.
La decisión final de si una cuenta está violando alguno de estos términos de uso aceptables es a la sola discreción de Navione. Usted acepta que las violaciones de este Acuerdo por usted o cualquier persona o entidad que actúe bajo su cuenta, además de cualquier otro recurso, incluyendo el procesamiento penal, resultarán en la terminación de su acceso al sitio web de Navione y la eliminación (derriba) de todos los proyectos y despliegues. Además, la violación de estos términos o cualquiera de las políticas de Navione puede resultar en el rastreo de la información almacenada para identificar a la persona infractora, y restricción permanente de tener una cuenta en el sitio web y Servicios de Navione.
7. Etiqueta. Sin limitar ningún término de este Acuerdo, no utilizará los Servicios para, o en combinación con, un sitio web (incluyendo enlaces de un sitio web) que tenga cualquier contenido que pueda ser objetable (como se determine en la sola discreción de Navione), abuso, profano, discurso de odio o viola cualquier ley aplicable. Usted acepta indemnizar y mantener Inquiebra a Navione contra cualquier daño, pérdidas, responsabilidades, liquidaciones y gastos (incluyendo sin limitación de costos y honorarios de abogados) en relación con cualquier reclamo o acción de terceros que surja de una supuesta violación de lo anterior o de otro modo de su uso de Servicios de una manera no autorizada por este Acuerdo. Aunque Navione no tiene ninguna obligación de monitorear su uso de los Servicios, Navione puede hacerlo y puede prohibir cualquier uso de los Servicios que considere que puede ser (o se alega que es) en violación de lo anterior. Tú ACKNOWLEDGE QUE BRAINDIR MAY DISABLE O TERMINATE THE SERVICES IF BRAINDIR ÁNGELES ESTÁN CUALQUIER CONTENTE QUE VIOLATES ESTAEMENTESTE ACUERDO, INCLUYando LOS Términos AL ALCA Tábierde y LOS RESTRICCIONES ABOVE.
8. Seguridad. Usted entiende que el funcionamiento de los Servicios, incluyendo Su Contenido, puede ser no cifrado e involucrar (a) transmisiones a través de varias redes; (b) cambios para ajustarse y adaptarse a los requisitos técnicos de conectar redes o dispositivos y (c) transmisión a los proveedores externos de Navione y socios de alojamiento para proporcionar el hardware, software, redes, almacenamiento y tecnología relacionada necesaria para operar y mantener los Servicios. En consecuencia, usted reconoce que usted es el único responsable de la seguridad adecuada, protección y respaldo de su Contenido. Navione no le tendrá responsabilidad alguna por cualquier acceso o uso no autorizado de cualquiera de su Contenido que sea atribuible, total o parcialmente, a una inseguridad en su sitio web o proyecto, malware o contenido malicioso en su sitio web o proyecto, o cualquier corrupción, eliminación, destrucción o pérdida de cualquier Contenido.
9. Restricciones de uso. Usted no explotará o hará comercialmente a disposición de cualquier tercero, (i) ingeniería inversa, desmonta, desmontará o intentará de otro modo descubrir el código fuente, código de objeto o subyacente estructura, conocimientos técnicos o algoritmos relevantes para los Servicios o cualquier otra manera de los Servicios (cuando la ingeniería inversa esté permitida por la información aplicable para lograr la interoperabilidad con los servicios de Navione, primero debe solicitar dicha informaciónde Navione); (iii) modificar, traducir o crear obras derivadas basadas en los Servicios (salvo en la medida expresamente permitida por Navione o autorizada dentro de los Servicios) o tratar de otro modo de obtener acceso no autorizado a los Servicios o a sus sistemas o redes relacionados; (iii) utilizar los Servicios para compartir tiempo o para fines de oficina de servicio o de otro modo en beneficio de un tercero; o eliminar cualquier aviso o etiqueta de propiedad; (iv) eliminar, alterar o ocultar de cualquier manera los avisos de derechos de propiedad (incluyendo avisos de derechos de autor) de Navione o suproveedores en o dentro de los Servicios o documentación; (v) violan cualquier ley o reglamento aplicable (incluyendo sin limitación en violación de cualquier legislación de datos, privacidad o control de exportaciones) o infringen los derechos de cualquier tercero en relación con el uso o acceso de los Servicios. Cumplirás con cualquier código de conducta, políticas u otros avisos, Navione te proporciona o publicará en relación con los Servicios, y notificará rápidamente a Navione si se entera de una brecha de seguridad o un problema relacionado con los Servicios. Sin limitar lo anterior, usted reconoce que Navione puede establecer prácticas y límites generales relativos al uso de los Servicios, incluyendo sin limitación el período máximo de tiempo que los Servicios conservarán los datos, código u otro contenido, el espacio máximo de almacenamiento que se asignará en los servidores de Navione en su nombre, y la capacidad máxima de cóute proporcionada para la ejecución de construcciones y funciones y los datos máximos de red transferidos por los Servicios. Usted reconoce además que Navione se reserva el derecho de cambiar estas prácticas generales y límites en cualquier momento, a su entera discreción.
10. Apoyo. Sujeto a los términos de este punto, Navione puede, pero no está obligado a hacerlo, proporcionarle servicios de soporte técnico remoto comercialmente razonables durante el horario comercial normal de Navione ("Servicios de apoyo") de acuerdo con los Términos y Condiciones actuales de Navione.
11. Comunicaciones Electrónicas. Al utilizar los Servicios, usted acepta recibir comunicaciones electrónicas de Navione. Estas comunicaciones electrónicas pueden incluir avisos sobre los honorarios y cargos de los Servicios aplicables relacionados con los Servicios y la información transaccional o de otra índole relativa o relacionada con los Servicios. Estas comunicaciones electrónicas son parte de su relación con Navione y las recibe como parte de su uso de los Servicios. Usted acepta que cualquier aviso, acuerdo, revelaciones u otras comunicaciones que Navione le envíe electrónicamente cumplirá con cualquier requisito de comunicación legal, incluyendo que tales comunicaciones sean por escrito.
12. Representación y garantías.
12.1 Representaciones. Usted representa y garantiza que (i) usted posee todo su Contenido o ha obtenido todos los permisos, liberaciones, derechos o licencias requeridos para participar en el correo y otras actividades (y permitir a Navione cumplir sus obligaciones) en relación con los Servicios sin obtener más liberaciones o consentimientos; (ii) Su Contenido y otras actividades en relación con los Servicios, y el ejercicio de Navione de todos los derechos y licencias otorgados por usted aquí, no violar ni infringirá, infringir o malversar el derecho de propiedad, la marca registrada, el derecho de privacidad o la publicidad de ningún tercero, ootro derecho personal o privativo y Su Contenido no es difamatorio, obsceno, ilegal, amenazante, abusivo, tortuoso, ofensivo o acosador; y (iii) usará los Servicios sólo en cumplimiento de las políticas publicadas estándar de Navione entonces en vigor (la "Política") y todas las leyes y regulaciones aplicables.
12.2 Guerra Mutal. Cada parte representa y garantiza a la otra parte que tiene pleno derecho y poder para celebrar y cumplir bajo este Acuerdo, sin consentimientos o conflictos con ningún otro acuerdo.
13. Indemnización. Usted indemnizará y mantendrá a la inofenable Navione contra cualquier reclamo, acciones o demandas, incluyendo sin limitación los honorarios legales y contables razonables, que surjan o resultantes de su incumplimiento de este Acuerdo, cualquier reclamo de violación o apropiación indebida que surja de sus sitios web o de cualquiera de su Contenido, o su otro acceso, contribución, uso o mal uso de los Servicios. Navione le dará aviso de cualquier reclamación, demanda o demanda de este tipo. Navione se reserva el derecho de asumir la defensa y el control exclusivos de cualquier asunto que esté sujeto a indemnización en virtud de esta sección. En tal caso, usted acepta cooperar con cualquier solicitud razonable que ayude a la defensa de Navione de tal asunto.
14. Confidencialidad; Derechos de propiedad.
14.1 Confidencialidad. Cada parte (la "Parte Receptiva") entiende que la otra parte (la "Parte de Divulgación") ha revelado o puede revelar información o datos empresariales, técnicos, de productos o financieros relacionados con los asuntos de la Parte Reveladora (en lo sucesivo, "información principal" de la Parte Reveladora). La información patentada de Navione incluye información no pública sobre las características, la funcionalidad y el rendimiento de los Servicios. Su información de propiedad incluye datos personales no públicos proporcionados por usted a Navione para habilitar la prestación de los Servicios y que se sube a los Servicios (colectivamente, "Sus datos"). La Parte Receptor está de acuerdo: (i) tomar precauciones razonables para proteger dicha Información Propietaria, y (ii) no usar (excepto en el cumplimiento de los Servicios o como se permite aquí) o divulgar a cualquier tercera persona cualquier información de este tipo. La Parte Reveladora está de acuerdo en que lo anterior no se aplicará con respecto a ninguna información después de cinco (5) años después de la divulgación de la misma o cualquier información de que la Parte Recepta puede documentar (a) estar o queda generalmente disponible para el público, o (b) estaba legítimamente en su posesión o conocido por ella antes de recibir de la Parte Disponible, o (c) fue directamente divulgado a ella sin restricciones de confidencialidad por un tercero, o (d) fue desarrollado de forma independiente sin uso de ninguna Información Propietaria de la Parte Reveladora como se demuestra por sus archivos internos. Si una Parte Receptor está obligada por ley o a un organismo gubernamental a revelar la Información Confidencial del Partido Revelador, la Parte Receptor debe notificar razonablemente a la Parte Reveladora la divulgación de la divulgación para permitir que la Parte Reveladora sea un plazo razonable para solicitar una orden de protección o limitar la cantidad de información confidencial que se revelará.
14.2 Uso de sus datos. Usted será dueño y retiene todo bien, título e interés en y para sus datos. Navione puede utilizar y revelar Sus Datos únicamente en la medida necesaria para proporcionarle los Servicios y para la seguridad para proteger a los Servicios y a terceros del fraude, actividades ilegales, malware, archivos o contenido malicioso, virus y similares y sin otro propósito. De lo contrario, Navione no venderá, revelará o compartirá ningún tuyo (o cualquier parte o producto de ellos) con cualquier otra persona. Navione implementará y mantendrá políticas y procesos razonables de seguridad de la información (incluyendo salvaguardias técnicas, administrativas y físicas) que están diseñados para evitar el acceso no autorizado o el uso o la divulgación de los Servicios o de cualquier Su Datos.
14.3. Empresa Propiedad. Navione poseerá y conservará todo derecho, título e interés en y a) los Servicios, todas las mejoras, mejoras o modificaciones de los mismos y b) todos los derechos de propiedad intelectual relacionados con cualquiera de los anteriores.
14.4 Retrocede. En la medida en que usted o cualquiera de sus usuarios proporcione cualquier sugerencia a Navione con respecto al funcionamiento, características y otras características de los Servicios, documentación u otro material o servicios proporcionados o puestos a disposición por Navione ("Feedback "), usted otorga a Navione una licencia perpetua, irrevocable, no exclusiva, totalmente pagada, totalmente transferible, total transferible, en todo el mundo (con derechos a sublicencia a través de múltiples niveles de suliccencias) bajo todos sus derechos de propiedad intelectual, para Navione para su uso y explotar de cualquier manera ypara cualquier propósito.
14.5. Datos agregados. Navione tendrá derecho a recopilar y analizar datos y otra información relacionada con el suministro, el uso y el rendimiento de diversos aspectos de los Servicios y sistemas y tecnologías conexos (excluyendo sus datos y datos derivados de ellos), y Navione será libre (durante y después del término de la misma) a (i) utilizar dicha información y datos para mejorar y mejorar los Servicios y para otros fines de desarrollo, diagnóstico y corrección en relación con los Servicios y otras Ofrendas de Cerebro, y (ii) revelar dichos datos únicamente en forma agregada o de otro tipo desidentificada en relación con su actividad.
14.6. Nombre del cliente. Durante el período de este Acuerdo, usted otorga a Navione una licencia no exclusiva, libre de regalías, totalmente pagada para usar y reproducir sus marcas comerciales, nombres comerciales y logotipos en los materiales de marketing y sitios web de Navione e indicar que usted es un cliente de Navione. Navione cumplirá con las directrices de uso de marcas escritas proporcionadas por usted. Toda buena voluntad que surja del uso de sus marcas, nombres comerciales y logotipos se destinará a su beneficio. Para rechazar Navione esta licencia usted necesita para enviar un correo electrónico ainfo@navione.co indicando que no desea ser utilizado como referencia.
15. Pago de las tasas.
15.1 Planes. Los Servicios se proporcionarán de acuerdo con el nivel de plan que seleccione. Hay un plan de pasatiempo gratuito y hay planes de suscripción de autoservicio pagados (sSuscripciones de autoservicio"). Para obtener una licencia de empresa, puede comunicarse con Navione por separado. Usted puede optar por actualizar o rebajar a cualquier otro nivel de plan que Navione ofrece en cualquier momento durante el período de su plan; siempre que una rebaja no sea efectiva hasta la próxima fecha de renovación.
Para suscripciones de autoservicio, Servicios adicionales añadidos a su suscripción de autoservicio, y registros de dominios, se le cobrará una tarifa y cualquier impuesto aplicable. Las tarifas se facturarán a la tarjeta de crédito u otra cuenta de pago que proporcione de acuerdo con los términos de facturación vigentes en el momento en que una cuota o cargo sea exigible y pagadero.Usted reconoce y acepta que Navione cargará automáticamente su tarjeta de crédito u otra cuenta de pago en el registro con Navione en relación con su uso de los Servicios: (i) por adelantado de cada período de suscripción de autoservicio, para la suscripción de autoservicio que haya seleccionado y cualquier Servicios adicionales añadidos a su suscripción de autoservicio; (ii) en mora por cualquier Servicios adicionales que haya utilizado o agregado a su suscripción de autoservicio durante el término de suscripción de autoservicio anterior; y (iii) en la compra de cualquier registro de dominio y hasta treinta (30) días antes de cada aniversario anual de su compra. La suscripción de autoservicio y cualquier adicional Servicios añadidos a su suscripción de autoservicio se renovarán automáticamente por el mismo término que el plazo inicial, y los registros de dominios se renovarán anualmente según lo establecido en la Sección 16.1 infra. Usted representa y garantiza a Navione que toda su información de pago es cierta y que usted está autorizado a utilizar el instrumento de pago. Actualizará rápidamente la información de su cuenta con cualquier cambio (por ejemplo, un cambio en su dirección de facturación o fecha de vencimiento de la tarjeta de crédito) que pueda ocurrir. Si el pago no se recibe o no se puede cargar a su tarjeta de crédito u otra cuenta de pago por adelantado, Navione se reserva el derecho de suspender o cancelar su acceso a los Servicios y rescindir este Acuerdo y para los registros de dominio, Navione no puede registrar el dominio o permitir que el registro de dominio expire. Todas las tasas no son reembolsables, excepto que se establece expresamente lo contrario en este Acuerdo.
15.2 Pagos. Todos los pagos se efectuarán en la moneda y dentro de las fronteras de Colombia. Usted pagará todos los impuestos, derechos, retenciones aplicables, retención de respaldo y similares; cuando Navione tenga la obligación legal de pagar o cobrar dichos impuestos, la cantidad apropiada será pagada por usted directamente a Navione. Si se retiene toda o parte de cualquier pago adeudado a Navione en virtud del presente Acuerdo, sobre la base de una reclamación de que dicha retención se requiere de conformidad con las leyes fiscales de cualquier país o sus subdivisiones políticas y/o cualquier tratado fiscal entre los Estados Unidos y cualquier otro país, dicho pago se aumentará en la cantidad necesaria para dar lugar a un pago neto a Navione de las cantidades que se pagarían de otro modo en virtud del presente Acuerdo. Usted reembolsará a Navione cualquier costo pre-aprobado y acordado. Navione puede cambiar sus honorarios y condiciones de pago a su discreción; siempre que tales cambios no surja efecto para usted hasta el comienzo del siguiente período de pago. Navione le proporcionará aviso por escrito para cualquier cambio en los honorarios que afecten los Servicios adquiridos por usted. Su uso continuo de los Servicios después de que el cambio de precio se hace efectivo constituye su acuerdo para pagar la cantidad cambiada.
16. Término y Terminación.
16.1 Término. Sujeto a la terminación anterior según lo dispuesto a continuación, el plazo de este Acuerdo comenzará sobre su aceptación de este Acuerdo y continuará mientras se le proporcione los Servicios bajo este Acuerdo. El plazo de su plan de afición, suscripción de autoservicio y cualquier Servicios comprados o añadidos a su suscripción de autoservicio, renovará automáticamente por sucesivos términos iguales en duración al plazo inicial a menos que cancele su plan de afición o su suscripción de autoservicio antes de la fecha de renovación. Cualquier registro de dominio se renovará anualmente a menos que elimine el registro de dominio de su cuenta por lo menos treinta (30) días antes de la fecha anual del aniversario de su compra del registro de dominio o a menos que su cuenta se cancele de otra manera.
Usted tiene derecho a cancelar su cuenta en cualquier momento enviando una solicitud de cancelación a Navione Support a través delCentro deSoporte. Esta terminación será efectiva al comienzo del próximo período de facturación o renovación. Sujeto a la terminación anterior como se proporciona a continuación, Navione puede cancelar su cuenta y este Contrato en cualquier momento proporcionando treinta (30) días antes de la dirección de correo electrónico administrativa asociada con su cuenta. Además de cualquier otro remedio que Navione pueda tener, Navione también puede rescindir este Acuerdo en diez (10) días de pretenedor (o dos (2) días en caso de impago), si incumpla alguno de los términos o condiciones de este Acuerdo. Navione puede rescindir su cuenta y este Acuerdo inmediatamente si excede cualquier límite de Navione relativo al uso de los Servicios, incluso sin limitación, el período máximo de tiempo que los Servicios conservarán los datos, código u otro contenido, el máximo espacio de almacenamiento que se asignará en los servidores de Navione en su nombre, y la capacidad máxima de cóxigo de cómplisa para la ejecución de las compilaciones y funciones y los datos máximos de red transferidos por los Servicios. Usted reconoce que Navione se reserva el derecho de cancelar cuentas que están inactivas durante un período prolongado y el derecho de modificar o interrumpir, temporal o permanentemente, los Servicios (o cualquier parte de la misma). Todo su Contenido en los Servicios (si lo hay) puede ser borrado permanentemente por Navione tras cualquier terminación de su cuenta a su entera discreción. Si Navione termina su cuenta sin causa y usted se ha inscrito para una suscripción de autoservicio, Navione le reembolsará la parte pro-valorada y no ganada de cualquier cantidad que haya pagado por adelantado a Navione para dichos Servicios. Al finalizar, si lo solicita dentro de los catorce (14) días siguientes a la fecha de terminación efectiva, Navione utilizará esfuerzos comercialmente razonables para ayudarle a transferir cualquier registro de dominio no visto a un registrador alternativo de su elección.
16.2 Supervivencia. Todas las secciones de este Acuerdo que por su naturaleza deben sobrevivir a la terminación sobrevivirán a la terminación, incluyendo, sin limitación, las secciones 15.1 y15.2, y los derechos acumulados al pago, obligaciones de confidencialidad, renuncia a la garantía y limitaciones de responsabilidad.
16.3 Efecto de la terminación. Al finalizar este Acuerdo por cualquier razón: (i) las licencias otorgadas en virtud de este Acuerdo con respecto a los Servicios terminarán inmediatamente y usted y sus usuarios dejarán de usar los Servicios; (ii) Navione dejará de proporcionar cualquier Servicio de Apoyo; (iii) pagará a Navione el monto total de los honorarios pendientes aquí; y (iv) dentro de catorce (14) días naturales de dicha terminación, cada parte destruirá o devolverá toda la información propietaria de la otra parte en su posesión o control, y no hará o retendrá ninguna copia de dicha información en ningunaform, excepto que la parte receptora podrá conservar una (1) copia de archivo de dicha información únicamente con el fin de garantizar el cumplimiento del presente Acuerdo.
17. Descargo de responsabilidad. LOS SERVICIOS Y SERVICIOS ARES SERVICIOS SERVICIOS ESTÁ PROVID "Sí" Y DISCLAIMS BRAINDIR ALL WARRANTIES, EXPRESOS O IMPLADOS, INCLUIDO, PERO NO LIMITED A, IMPLIED WARRANTIDAD DE MERCHANTABILIDAD Y FITNESS PARA UN PUESTA PARTICULAR PURPOSE Y NON-INFRINGEMENTO. BRAINDIR NO WARRANT QUE LOS SERVICIOS O DEAYUNTA LAS JUEGOS DE LAS REDES ESTÁ UNINTERRUPTED O ERROR GRATIS; NOR HACE MUCHAS UNA NADA UN CUERPO ESTÁN QUE PARAENDO ENCONOperación DE LOS SERVICIOS O DE LOS REYVLES.
18. Limitación de responsabilidad.
18.1 Límite de responsabilidad y desorción de daños consecuentes. EXCEPTO SU BREACH DE SECCIONES99,1414, Y15, O SU BREACH OF ANY REPRESENTACIONES O WARRANTIES O WARRANTIES O SU OBLIGACIONES de INDEMNIDAD, NEITHER PARTY NOR SUPPLIERS (INCLUDING NO PERO NO LIMITED TO TODO EQUIPMENT Y TECHNOLOGY SUPPLIERS), OFFICERS, AFFILIATES, SECRETARIOS, CONTRACTORES Y EMPLOYES COMPLE DE RESPONSABLE O LIABELCON RESPECTO DE NUALQUIER SUBJECT MATTER OF ESTAEMENTO O TERMS Y CONDICIONES RELACIONADOS THERETO ENNY CONTRA, NEGLIGENCE, STRICT LIABILIDAD O OTROS THEORY: (A) PARA ERROR O INTERRUPTION DEL USO O PARA LOSS O INACURACIDAD O CORRUIDAD DE LA DATA O COSTO DE PROCUREMENTO DE SUBSTITUTE GOODS, SERVICIO O TECNOLOGIA O LOSS DE BUSINESS; (B) PARA CUALQUIER INDIRECT, ESPECIAL, EXEMPLARY, INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL O PUNITIVE DAMAGES; O (C) PARA CUALQUIER DIRECTAMGES, COSTS, LOSSES, DE LIABILIDADES EN LOSOMILOS EN LOS AMOUNTS QUE, TOGETHER CON LOS AMOUNTS AS OSCIADO CON TODOS LOS OTROS CLAIMS, EXCEED LA GRANDE DE UNO HUNDRED DOLLARS Y LA FEES PAES POR Y PARA BRAINDIR PARA LOS SERVICIOS DE LOS SERVICIOS EN EL SERVICIO EN EL 6MONTHS PRIOR A LA ACTA QUE SON RISE A LA RESPONSABILIDAD, EN EL CASO, CUANDO O NO SUCHO PARTY HAEN VISTA DE LA POSSIBILIDAD DE EL REGRO DE TRAN DAMAGES. LAS CONDICIONES DE ESTA SECCION ALLOCATE THE RISKS Under this AGERSEMENTO ESTA DE LA ACUENTA LAS PARTES, Y LAS PARTES TIENE LAS LIMITACIONES EN LAS TENIDORES POR QUE ENTRAR ESTAMIENTO.
18.2 Límites. Algunos estados no permiten la exclusión de las garantías implícitas o la limitación de la responsabilidad por daños incidentales o consecuentes, lo que significa que algunas de las limitaciones anteriores pueden no aplicarse a usted. EN LOS ESTADOS ESTAS, la LIABILIDAD DE BRAINDIR SERÁ LIMIADOS A LA GRANDES DE SIENTE PERMITADO POR LAW.
19. Varios. Navione puede cambiar este Acuerdo de vez en cuando proporcionando un aviso previo de treinta (30), ya sea enviando por correo electrónico la dirección de correo electrónico asociada a su cuenta o publicando un aviso enhttps://snavione.co. Puede revisar la versión más actual de este Contrato en cualquier momento enhttps://navione.co/términos. El Acuerdo revisado entrará en vigor treinta (30) días después de que Navione se publique o le envíe aviso de tales cambios, y si utiliza los Servicios después de esa fecha, su uso constituirá la aceptación del Acuerdo revisado. Si cualquier cambio a este Acuerdo no es aceptable para usted, su único remedio es dejar de usar los Servicios y enviar un correo electrónico de cancelación a Navione Support a través delCentro deSoporte. Si se determina que alguna disposición de este Acuerdo es inaplicable o inválida, esa disposición se limitará o eliminará en la medida mínima necesaria para que este Acuerdo permanezca plenamente vigente y en vigor y ejecutable. Usted no puede asignar, transferir o sublicencia sin el consentimiento previo por escrito de Navione, pero Navione puede asignar o transferir este Contrato, total o parcialmente, sin restricción. Cualquier intento de cesión o transferencia del presente Acuerdo por las partes en contravención de lo anterior será nula y sin efecto. Este Acuerdo es la declaración completa y exclusiva de la comprensión mutua de las partes y reemplaza y cancela todos los acuerdos escritos y orales anteriores, comunicaciones y otros entendimientos relativos al objeto de este Acuerdo, y que todas las enmiendas deben ser firmadas por escrito por ambas partes, excepto en contrario en el presente documento. El hecho de que Navione no ejerza o haga cumplir ningún derecho o disposición de este Acuerdo no será una renuncia a ese derecho. Ningún organismo, asociación, empresa conjunta o empleo se crea como resultado de este Acuerdo y ninguna de las partes tiene ninguna autoridad de ningún tipo que obligue a la otra parte en ningún aspecto. En cualquier acción o procedimiento para hacer cumplir los derechos en virtud de este Acuerdo, la parte vigente tendrá derecho a recuperar costos y honorarios de abogados. Todos los avisos bajo este Acuerdo serán por escrito y se considerará que han sido debidamente dados cuando se reciban, si se entregan personalmente; cuando la recepción se confirma electrónicamente, si se transmite por correo electrónico; el día siguiente se envía, si se envía para la entrega del día siguiente por el servicio de entrega de pernoctaciones reconocida; y al recibir, si se envía por correo certificado o registrado, recibo de devolución solicitado.
Cualquier demora o incumplimiento de la ejecución de Navione no constituirá un incumplimiento o dar lugar a ninguna reclamación por daños y perjuicios si, en la medida en que tales retrasos o fallos de cumplimiento sean causados por cualquier acontecimiento fuera del control razonable de Navione, sin limitación alguna de los siguientes hechos específicos: actos de Dios o del enemigo público, actos de terrorismo, pandemias, epidemias, huelgas laborales, expropiación o confiscación de instalaciones, el cumplimiento de cualquier orden gubernamental no previsto, actos de guerra, rebelión o sElaboto o los daños resultantes de ello, incendios, inundaciones, explosiones o disturbios.
20. Derecho de gobierno; Controversias; Arbitraje.
20.1. Ley. El presente Acuerdo se regirá por las leyes de Colombia sin tener en cuenta sus disposiciones de conflicto de leyes y las partes acuerdan la jurisdicción exclusiva de los tribunales de Medellín.
20.2 Contrato de unión. Usted reconoce que este Acuerdo es un contrato entre usted y Navione, a pesar de que es electrónico y no está firmado físicamente por usted y Navione, y rige su uso de los Servicios.
20.3. Arbitraje. Usted y Navione están expresamente de acuerdo y tienen la intención de que esta Sección satisfaga el requisito de "escribir" de la Cámara de Comercio de Artibtración. Esta sección sólo puede modificarse de mutuo acuerdo. A los efectos de esta Sección, "Claims" significa colectivamente, y sin limitación, todas y cada una de las reclamaciones, lesiones, demandas, responsabilidades, disputas, causas de acción (incluyendo estatutarias, de contrato, negligencia u otras teorías de daños), procedimientos, obligaciones, deudas, gravámenes, multas, cargos, sanciones, contratos, promesas, gastos, gastos (incluidos los honorarios de los abogados, ya sea pre-licencia, pre-apertura, en el juicio, en apelación o de otro tipo), daños y perjuicios de cualquier tipo (incluyendo los consiguientes, compensatorios o daños punitivos), o pérdidas (ya se conozca,desconocidos, afirmados, fijos, condicionales o contingentes desconocidos, no establecidos, o contingentes) que se derivan de: i) los Servicios, incluidos todos y cada uno de ellos, materiales y programas informáticos relacionados con ellos, y/o ii) su uso de los Servicios.
20.4 Resolución oficiosa de Controversias. Si alguna reclamación surge de los Servicios o de este Acuerdo, excepto lo que se le pueda proporcionar aquí, entonces usted y Navione aceptan enviar un aviso al otro proporcionando una descripción razonable de la Reclamación, junto con una propuesta de resolución de la misma. Navione aviso se le enviará en función de la información de contacto más reciente que proporcionó Navione. Si no existe tal información o si dicha información no es actual, Navione no tiene obligación en virtud de esta sección. Durante un período de sesenta (60) días a partir de la fecha de recepción del aviso de la otra parte, usted y Navione se dedicarán a un diálogo para tratar de resolver el Reclamo, aunque nada requerirá que usted o Navione resuelvan la Reclamación en términos con respecto a los cuales usted y Navione, en cada uno de los aspectos la discreción exclusiva, no es cómodo.
20.5 Ley aplicable. Si usted y Navione no pueden resolver una reclamación, dentro de los sesenta (60) días siguientes a la recepción de la notificación, entonces usted está de acuerdo en que cualquier reclamación de este tipo y todas las demás controversias que surjan de o relacionada con la interpretación, aplicabilidad, ejecutoriabilidad o formación de este Acuerdo, incluyendo, pero no limitado a cualquier reclamación de que todo o parte de este Acuerdo sea nulo o nulo, o si una reclamación está sujeta a arbitraje relacionado con su uso de los Servicios, se resolverá mediante arbitraje vinculante, en lugar de en la corte. La FAA, no la ley estatal, regirá la arbitrabilidad de tales disputas, incluyendo la exención de acción colectiva que figura a continuación. Sin embargo, usted y Navione están de acuerdo en que la ley de Colombia se aplicará y regirá, según corresponda, todas y cada una de las reclamaciones o controversias que surjan entre usted y Navione con respecto a este Acuerdo y los Servicios, ya sean o expresados en el contrato, estatuto, common law o cualquier otra teoría legal, sin tener en cuenta la elección de los principios de la ley. No hay juez o jurado en arbitraje, y la revisión judicial de un laudo arbitral es limitada. Sin embargo, un árbitro debe seguir los términos de este Acuerdo como lo haría un tribunal. ESTA SECCION, INCLUIDO LAS CONDICIONES EN LA ARBITRACION EN LA ARBITRACION Y CLASS ACTION WAIVER, CONLL SURVIVE ANY TERMINATION OF Y SU CUENTA O EL SERVICIO.
20.6 Solicitud de arbitraje. Para iniciar un procedimiento de arbitraje, debe enviar una carta solicitando arbitraje y describiendo su reclamación a Navione en la Calle 13 Sur 37B 4 Int. 503. El arbitraje será conducido por Cámara de Comercio de Medellín de acuerdo con su Reglamento de Procedimiento Arbitral vigente en el momento de la iniciación del arbitraje, excluyendo cualquier reglamento o procedimiento que rija o permita acciones colectivas. El pago de todas las cuotas de presentación, administración y árbitros se regirá por las reglas de la Cámara de Comercio de Medellín. El arbitraje se llevará a cabo en Medellín Colombia o en cualquier otro lugar (y en cumplimiento de los procedimientos) que se acuerden mutuamente. Puede obtener procedimientos, reglas e información de honorarios de Cámara de Comercio de Medellín de la siguiente manera: Cámara de Comercio de Medellín: 57 (604)444 9758 yhttps://www.camaramedellin.com.co/arbitraje-y-conciliacion/arbitraje-internacional.
20.8. Exención de acción de clase. Y BRAINDIR AGRAS QUE CUALQUIER RESOLUCION DE DISPUTO PROCEEDING SERÁ CONDUCADO SOLO EN UNA LA BSIS INDIVIDUAL y NO EN UN CLASS, CONSOLIDADO O PRECION DE LA RESOLUCION. Usted y Navione están de acuerdo en que dicho procedimiento se tomará únicamente por medio de una referencia judicial de conformidad con el Código de Procedimiento Civil de Colombia, sección 638.
20.9 Excepciones. A pesar del acuerdo para resolver todas las disputas a través del arbitraje, usted o Navione pueden presentar una demanda ante los tribunales para ordenar la violación u otro uso indebido de los derechos de propiedad intelectual (incluyendo patentes, derechos de autor, marcas registradas, secretos comerciales y derechos morales, pero sin incluir derechos de privacidad). Usted o BrainDr también pueden solicitar reparación en la corte de reclamos de pequeñas reclamaciones dentro del ámbito de la jurisdicción de esa corte. En caso de que se compruebe que las disposiciones de arbitraje anteriores no se aplican a usted ni a una reclamación en particular, ya sea como resultado de su decisión de optar por las disposiciones de arbitraje o como resultado de una decisión del árbitro o de una orden judicial, usted acepta que el lugar para cualquier reclamación o disputa de este tipo es exclusivamente el de un tribunal ubicado en Medellín Colombia. Usted y BrainDr acuerdan someterse a la jurisdicción personal de los tribunales ubicados dentro de Medellín, Colombia con el propósito de litigar todas esas Reclamaciones o cualquier otra disputa que surja de o relacionada con la interpretación, aplicabilidad, ejecutoriedad o formación de este Acuerdo o su uso de los Servicios en caso de que las disposiciones de arbitraje no se apliquen. En tal caso, en caso de que Navione prevalezca en un litigio contra usted para hacer cumplir sus derechos bajo este Acuerdo, Navione tendrá derecho a sus costos, gastos y honorarios razonables de abogados (ya sea incurrido en o en preparación para el juicio, apelación o de otra manera) incurridos en la resolución o resolución de la disputa, además de todos los demás daños o indemnizaciones a los que Navione puede tener derecho.
20.10 Restricciones. A EL EXTENT EXTENTE COMPLEENTE PERMITADO POR LA LEY APPLICABLE, SI Tú O BRAINDIR QUIERE PARA QUIENER ACUERDO ENTRAR CONTENIMIENTO DE ASSERTA CONTRA ACUERDO QUIERE QUIERE QUIERE PARA STEHEREIN ACUERDO EN NOSOTROS AAYUNTAMIENTO DE DISPUTE PARA LAS ARIS DISPUTEOS O ES VER EN RED. "Comentario" significa, según corresponda: (i) mediante notificación escrita según lo establecido en el presente documento; (ii) presentar arbitraje ante la Cámara de Comercio de Medellín como se establece aquí; o (iii) presentar una acción en la corte. Esta disposición no se aplicará a ninguna acción legal adoptada por Navione para solicitar una orden judicial u otra medida de alivio equitativo en relación con las pérdidas (o pérdidas potenciales) relacionadas con los Servicios, los derechos de propiedad intelectual de Navione y/o la prestación de los Servicios por Navione.
20.11. Opt-Out. Usted tiene el derecho de optar por no participar y no estar obligado por las disposiciones de exención de la acción de la clase establecidas anteriormente enviando un aviso por escrito de su decisión de optar a:info@navione.co con la línea de asunto "COMPANY ARBITRATION AND CLASS ACTION WAIVER OPT-OUT". El aviso debe ser enviado dentro de los treinta (30) días de su primer uso de los Servicios, de lo contrario estará obligado a arbitrar cualquier disputa de acuerdo con este Acuerdo que prevea un arbitraje vinculante. Si opta por no participar en estas disposiciones de arbitraje, Navione tampoco estará obligado por ellos.
21. Privacidad. Visite https://navione.co/privacy-policy para entender cómo Navione recopila y utiliza información personal.
22. Previsualidades. Navione puede elegir proporcionar ciertos preestrenos de vez en cuando. Los preestrenos se proporcionan "AS-IS", "ALL FAULTS" y "AS AVAILABLE". Navione garantiza, indemnizaciones y términos del SLA no se aplican a las vistas previas y los servicios de apoyo no se proporcionan para las vistas previas. Navione puede cambiar, interrumpir o terminar su uso de Vistas previas en cualquier momento sin previo aviso. "Previews": Servicios, lanzamientos, características o funcionalidades previstos para la vista previa, pre-lanzamiento, evaluación, demostración o propósitos similares.

Ultima actualización: 17 de marzo de 2023